?

Log in

 
 
02 August 2007 @ 11:52 pm
Death Note Endings etc  


....looking at the differences, Madhouse totally ships Light/L. Ships it HARD. XD;

But really, before anyone lets me know, I'm aware that the foot thing is/can be seen as a biblical reference...it was more adding the part at the end.


As a side note, I was really suprised that they changed the ending, after how closely they'd matched the manga in other cases (sans the L death episode...'Silence' was it?). I watched the last two eps straight after reading the last issue, having held them for so long for such a reason. XD;

I suppose...both endings are good. I really wanted to see the bit with Misa and the cultists/mourners in the TV series though.


The only other comment I really had was that Light is a huge drama queen. Not that the Backstreet Boys dance move style poses weren't fantastic.




In other news, a bit late, but thankyou for all the birthday greetings. ^_^ Totally made my day. ♥

--------------------------------

Edit: AAAAAAAAAAAAAAA, just heard Death Note's dub. It's beyond belief. Seriously. I'm looking for the words...urgh...>__>



Tags:
 
 
Current Mood: restlessrestless
Current Music: Enigma - Gravity of Love
 
 
 
J.J. Blue: SxSjjblue1 on August 2nd, 2007 11:49 pm (UTC)
Actually she's not Misa. She just look like her. To know what happened to Misa you've to read DN 13 (or, if you can't go here).
However a special DN episode should be released the 31st of August so maybe they show us more...
kurenai_tenka: Bluecat-Oh Noeskurenai_tenka on August 2nd, 2007 11:52 pm (UTC)
Ho shi-

Thanks JJ! ^^; DN13 hasn't been translated over here, so I guess I'll have to wait for that. ^^;
J.J. Blue: SxSjjblue1 on August 3rd, 2007 12:03 am (UTC)
Lucky you for having it printed in your country...
kurenai_tenkakurenai_tenka on August 3rd, 2007 12:43 am (UTC)
^^; You've said this before. Although I can't find evidence for English DN13....I'm sure I saw it though...


Oh, and did you see my edit? I wish my language had never got to the series. Yeesh.
J.J. Blue: Messyjjblue1 on August 3rd, 2007 02:12 am (UTC)
I've heard Viz (or some other company?) is about to translate it... if I haven't gotten it wrong...
Sadly dubbing often ruins a good series...
kurenai_tenka: Shinyuu - Aaaaaakurenai_tenka on August 3rd, 2007 02:32 am (UTC)
Yeah, VIZ got it.


I'm open to dubs, but god, JJ, it's so bad it's beyond words.


And I've only heard Light's voice. ;_;
J.J. Blue: SxSjjblue1 on August 3rd, 2007 02:47 am (UTC)
Try X Italian version and then you'll know true terror. Not even in the worst nightmarish tale people could come up qith something like that...
kurenai_tenka: Fai-Gay and sparklykurenai_tenka on August 3rd, 2007 11:08 am (UTC)
LOL, maybe I'll check it. XD


But the English Movie dub was pretty horrific.